+ A

Abortion ban is unconstitutional, court concludes

헌재 “낙태는 죄 아니다” 결정
Apr 13,2019
이미지뷰
Korea JoongAng Daily
Friday, April 12, 2019


Activists celebrate the Constitutional Court’s ruling Thursday striking down a 66-year ban on abortion in front of the court’s building in central Seoul. [NEWS1]

66년 만에 낙태죄 헌법불합치 결정이 내려진 목요일 서울 종로구 헌법재판소 앞에서 낙태죄 폐지 시민행동 단체 회원들이 환호하고 있다. [뉴스1]




Korea’s decades-old ban on abortion will soon be lifted after the Constitutional Court on Thursday ruled it unconstitutional and ordered the legislature to act.

*abortion: 낙태 *unconstitutional: 위헌의

헌법재판소가 목요일 낙태죄에 대해 위헌으로 판결하고 법률을 개정하라는 ‘헌법불합치’ 결정을 내렸다.


The Constitutional Court said Thursday that two articles in the Criminal Act that punish both a mother and doctor for abortions are unconstitutional and the National Assembly must revise them by Dec. 31, 2020. If no revision is made by the deadline, the abortion ban will automatically lose its legal effect starting Jan. 1, 2021. The ban was introduced in 1953, when the country established the Criminal Act.

*Criminal Act: 형법 *deadline: 기한, 마감시간

헌재는 목요일 낙태한 여성과 낙태를 도운 의사를 처벌하는 형법 2개 조항을 위헌으로 판결하고 국회가 2020년 12월31일까지 관련 법률을 개정하라는 결정을 내렸다. 만약 그때까지 개정하지 않으면 낙태죄 형법 조항은 2021년 1월1일부터 자동으로 효력을 상실한다. 낙태죄는 형법이 제정된 1953년부터 처벌 받아왔다.



The court was reviewing a petition submitted in February 2017 by a doctor prosecuted for performing 69 abortions from 2013 to 2015. He asked the court to rule on the constitutionality of the two legal clauses that ban abortions.

*petition: 진정, 청원, 탄원 *constitutionality: 합헌성

2013년부터 2015년까지 69차례 낙태 수술을 실시한 혐의로 기소된 의사가 2017년 2월 헌재에 헌법소원을 제기했다. 그 의사는 헌재에 형법상 낙태죄 2개 조항에 대한 위헌법률 심판을 요청했다.



“A woman who procures her own miscarriage through the use of drugs or other means shall be punished by imprisonment for not more than one year or by a fine not exceeding 2 million won [$1,755],” reads Article 269 of Korea’s Criminal Act.

*miscarriage: 유산

형법 269조는 “약품이나 다른 수단을 사용해 낙태시킨 여성은 1년 이하 징역이나 2백만원 이하벌금에 처한다”고 명시했다.



“A doctor, herb doctor, midwife, pharmacist or druggist who procures the miscarriage of a woman upon her request or with her consent, shall be punished by imprisonment for not more than two years,” Article 270 of the act says.

*midwife: 산파, 조산사

형법 270조는 “의사, 한의사, 산파, 약사 등이 여성의 요청이나 동의를 받아 낙태시킨 경우 2년 이하에 처한다”고 명시했다.


Exceptions are noted under Article 14 of the Mother and Child Health Act. It says a doctor may induce an abortion with the consent of the pregnant woman and her spouse if one of them suffers from any genetic mental disability or physical or contagious disease.

*exception: 예외 *mental disability: 정신적 장애 contagious: 전염성의

모자건강법 14조에 낙태죄 적용 예외가 적시돼 있다. 만약 임산부와 그 배우자 중 한 명이 유전적인 정신적 또는 신체적 장애, 또는 전염병을 앓고 있는 경우 임산부와 그 배우자의 동의를 받아 낙태시킬 수 있다고 명시했다.



Abortion is also allowed in the case of rape or incest or if the pregnancy threatens the health of the mother.

*incest: 근친상간

강간 또는 근친상간으로 임신한 경우나 임신이 임산부의 건강이 위험해진 경우에도 낙태를 허용했다.

번역: 이무영 뉴스룸 국장(lee.mooyoung@joongang.co.kr)